Закон КНР «О торговом мореплавании»

Глава 11. Ограничение ответственности по выплате компенсаций

Кодекс торгового мореплавания КНР
(Закон КНР «О торговом мореплавании»)

Статья 204. В отношении выплаты компенсаций по требованиям, перечисленным в статье 207 настоящего Закона, для собственника судна, спасающего в соответствии с положениями настоящей Главы может иметь место ограничение ответственности.

Понятие собственник судна, указанное в предыдущем параграфе, включает арендатора судна и управляющего судном.

Статья 205. Если перечисленные в статье 207 настоящего Закона требования по выплате компенсаций предъявлены не самому собственнику судна, спасающему, а лицам, за чьи действия, за чью вину собственник судна, спасающий несёт ответственность, то для этих лиц в соответствии с положениями настоящей Главы может иметь место ограничение ответственности по выплате компенсаций.

Статья 206. Если для страхователя в соответствии с положениями настоящей Главы может иметь место ограничение ответственности по выплате компенсаций, то страховщик, несущий ответственность по предъявленному требованию, в соответствии с положениями настоящей Главы имеет право на ограничение ответственности по выплате компенсаций в той же степени, что и страхователь.


Статья 207. Если иное не предусмотрено положениями статьи 208 и 209 настоящего Закона, то при предъявлении нижеперечисленных требований по выплате компенсаций для лиц, ответственных за ущерб, в соответствии с положениями настоящей Главы может иметь место ограничение ответственности по выплате компенсаций, независимо от оснований наступления такой ответственности:

(1) требования по выплате компенсаций, предъявляемые в связи со смертью, причинением вреда здоровью человека либо в связи с утратой, повреждением имущества, в том числе в связи с повреждением портовых сооружений, водных бассейнов порта, судоходных путей и средств навигационной обстановки, произошедшим на борту судна либо непосредственно в ходе эксплуатации судна, проведения спасательных операций, а также требования по выплате компенсаций, предъявляемые в связи с соответствующим ущербом, причинённым в результате вышеперечисленных происшествий;
(2) требования по выплате компенсаций, предъявляемые в связи с ущербом, причинённым при морских перевозках в результате просрочки доставки груза либо в результате задержки прибытия пассажиров и их багажа;
(3) требования по выплате компенсаций, предъявляемые в связи с другим ущербом, причинённым в результате действий, нарушающих не обусловленные договором права и непосредственно связанных с эксплуатацией судна либо с проведением спасательных операций;
(4) требования по выплате компенсаций, предъявляемые другим лицом, иным, чем лицо, ответственное за ущерб, в связи с мерами, предпринятыми для аннулирования либо для уменьшения ущерба, в отношении которого для лица, ответственного за ущерб, в соответствии с положениями настоящей Главы может иметь место ограничение ответственности по выплате компенсаций, а также требования по выплате компенсаций, предъявляемые другим лицом, иным, чем лицо, ответственное за ущерб, в связи с последующим ущербом, причинённым в результате принятия вышеназванных мер.

В отношении всех требований по выплате компенсаций, перечисленных в предыдущем параграфе, независимо от формы их предъявления, может иметь место ограничение ответственности по выплате компенсаций. Однако, если подпункт (4) касается выплаты вознаграждения по договору лицом, ответственным за ущерб, то положения настоящей статьи об ограничении ответственности по выплате компенсаций не распространяются на ответственность за выплату, которую обязано произвести лицо, ответственное за ущерб.

Статья 208. Положения настоящей Главы не применяются в следующих случаях:

(1) при предъявлении требований, касающихся платы за спасание либо касающихся распределения общей аварии;
(2) при предъявлении требований по выплате компенсаций в связи с ущербом от загрязнения нефтью в соответствии с положениями международного договора, предусматривающего гражданскую ответственность за ущерб от загрязнения нефтью, участником которого является Китайская Народная республика;
(3) при предъявлении требований по выплате компенсаций в связи с ущербом от использования ядерной энергии в соответствии положениями с международного договора, предусматривающего ограничение ответственности за ущерб от использования ядерной энергии, участником которого является Китайская Народная республика;
(4) при предъявлении требований по выплате компенсаций в связи с ущербом от использования ядерной энергии атомохода;
(5) при предъявлении работниками собственника судна или работниками спасающего требований по выплате компенсаций, если в соответствии с законом, регулирующим трудовые соглашения, собственник судна либо спасающий не имеет права на ограничение ответственности по выплате компенсаций в отношении предъявляемого требования, либо, если установленный таким законом предельный размер компенсаций выше, чем предельный размер компенсаций, предусмотренный положениями настоящей Главы.

Статья 209. Если доказано, что ущерб, повлекший предъявление требования по выплате компенсации, был причинён в результате халатности или бездействия лица, ответственного за ущерб, которое допустило халатность или бездействие умышленно либо, заранее зная, что это может причинить ущерб, то в таком случае у лица, ответственного за ущерб, нет права на ограничение ответственности по выплате компенсации в соответствии с положениями настоящей Главы.

Статья 210. Если иное не определено положениями статьи 211 настоящего Закона, предельный размер компенсаций, на которые распространяется ограничение ответственности по их выплате, исчисляется в соответствии со следующими положениями:

(1) при предъявлении требований по выплате компенсаций в связи со смертью, причинением вреда здоровью человека.
1. Для судна с общим тоннажем от 300 до 500 тонн предельный размер компенсации составляет 333000 расчётных единиц;
2. для судна с общим тоннажем более 500 тонн за тоннаж до 500 тонн применяются положения подпункта 1 пункта (1), за тоннаж свыше 500 тонн добавляется:
за тоннаж от 501 тонны до 3000 тонн добавляется по 500 расчётных единиц за каждую тонну;
за тоннаж от 3001 тонны до 30000 тонн добавляется по 333 расчётных единицы за каждую тонну;
за тоннаж от 30001 тонны до 70000 тонн добавляется по 250 расчётных единиц за каждую тонну;
за тоннаж свыше 70000 тонн добавляется по 167 расчётных единицы за каждую тонну.
(2) При предъявлении требований по выплате компенсаций, не связанных со смертью, причинением вреда здоровью человека:
1. для судна с общим тоннажем от 300 до 500 тонн предельный размер компенсации составляет 167000 расчётных единиц;
2. для судна с общим тоннажем более 500 тонн за тоннаж до 500 тонн применяются положения подпункта 1 пункта (2), за тоннаж свыше 500 тонн добавляется:
за тоннаж от 501 тонны до 30000 тонн добавляется по 167 расчётных единиц за каждую тонну;
за тоннаж от 30001 тонны до 70000 тонн добавляется по 125 расчётных единиц за каждую тонну;
за тоннаж свыше 70000 тонн добавляется по 83 расчётных единицы за каждую тонну.
(3) Если предельный размер компенсации, определённый в соответствии с положениями пункта (1), недостаточен для оплаты полностью требования по выплате компенсации в связи со смертью, причинением вреда здоровью человека, то недостающая сумма должна быть пропорционально взыскана из средств, предусмотренных в пункте (2), при оплате не связанного со смертью, причинением вреда здоровью человека требования по выплате компенсации.
(4) Если это не влияет на оплату требования по выплате компенсации в связи со смертью, причинением вреда здоровью человека, как предусмотрено в пункте (3), то требование по выплате компенсации, предъявленное в связи с повреждением портовых сооружений, водных бассейнов порта, судоходных путей и средств навигационной обстановки, должно оплачиваться в преимущественном порядке по сравнению с другими требованиями по выплате компенсаций,предусмотренных в пункте (2).
(5) Предел ответственности спасающего, который осуществляет спасательную операцию без использования судна либо осуществляет спасательную операцию на спасаемом судне, исчисляется в соответствии с общим тоннажем в 1500 тонн.

Пределы ответственности для судов с общим тоннажем менее 300 тонн, осуществляющих перевозки между портами Китайской Народной республики и используемых при каботажном плавании, утверждаются компетентными транспортными органами Государственного совета и применяются после доклада Государственному совету и одобрения Государственным советом.

Статья 211. При ограничении ответственности по выплате компенсации в связи со смертью, причинением вреда здоровью пассажира при морской перевозке пассажира предельный размер компенсации определяется путём умножения 46666 расчётных единиц на число пассажиров, которое разрешается перевозить в соответствии со свидетельством на судно, но в конечном счёте он не должен превышать 25000000 расчётных единиц.

В случае смерти, причинения вреда здоровью пассажира при морской перевозке пассажира между портами Китайской Народной республики, предельный размер компенсации утверждается компетентными транспортными органами Государственного совета и применяется после доклада Государственному совету и одобрения Государственным советом.

Статья 212. Предельные размеры компенсаций, определяемые положениями статей 210 и 211 настоящего Закона, применяются по совокупности требований в связи с происшествием, возникшем при определённых обстоятельствах, при предъявлении таких требований непосредственно собственнику судна, спасающему, а также их сотрудникам, за чьи действия, ошибки собственник судна, спасающий несут ответственность.

Статья 213. Если лицо, ответственное за ущерб, в соответствии с положениями настоящего Закона требует ограничения своей ответственности по выплате компенсаций, то данное лицо может создать фонд ограничения ответственности в суде, которому подсудны дела о предъявлении этому лицу требований, допускающих ограничение ответственности такого лица. Фонд ограничения ответственности создаётся в размере суммы, исчисляемой в соответствии с предельными размерами компенсаций, определяемыми положениями статей 210 и 211 настоящего Закона, вместе с соответствующими процентами на данную сумму со дня возникновения ответственности до дня создания фонда.

Статья 214. После того, как лицо, ответственное за ущерб, создаст фонд ограничения ответственности, никакие лица, предъявляющие требования лицу, ответственному за ущерб, не могут предъявлять никакие права в отношении какого-либо имущества лица, ответственного за ущерб. Если на судно или на иное имущество лица, ответственного за ущерб и создавшего фонд ограничения ответственности, уже наложен арест, либо, если это судно или иное имущество уже передано учредителем фонда в залог, суд обязан своевременно распорядиться об освобождении из-под ареста такого судна или иного имущества либо о возвращении из залога такого судна или иного имущества.

Статья 215. Если лицо, в отношении которого в соответствии с положениями настоящей Главы предъявлено требование и имеет место ограничение ответственности, предъявило встречное требование в связи с одним и тем же происшествием, то в этом случае производится взаимозачёт по обоим требованиям, а предельный размер компенсации, предусмотренный положениями настоящей Главы, устанавливается только в отношении разницы по обоим требованиям.